How do you ensure consistency and quality of your user interface translations and localization?

Powered by AI and the LinkedIn community

If you want to reach a global audience with your user interface design, you need to consider how to translate and localize your content, layout, and functionality. Translation is the process of converting text from one language to another, while localization is the process of adapting the user interface to the cultural and technical preferences of a specific region or market. In this article, you will learn how to ensure consistency and quality of your user interface translations and localization, and avoid common pitfalls and errors.

Rate this article

We created this article with the help of AI. What do you think of it?
Report this article

More relevant reading

  翻译: