Перейти к содержанию

Pferd

Проверена
Материал из Викисловаря

Немецкий

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Pferd Pferde
Ген. Pferds
Pferdes
Pferde
Дат. Pferd Pferden
Акк. Pferd Pferde

Pferd

Существительное, средний род, склонение (e)s e en.

Корень: -Pferd-.

Произношение

[править]
  • МФА (литературный немецкий язык): ед. ч. [p͡feːɐ̯t] 
    (файл)
    мн. ч. [ˈp͡feːɐ̯də] 
    (файл)
  • МФА (литературный немецкий язык): ед. ч. [p͡feːɐ̯t] 
    (файл)
    мн. ч. [ˈp͡feːɐ̯də] 
    (файл)
  • МФА (вост.-ср.-нем., юго-запад Германии, Западная Австрия, Швейцария): [p͡fɛʁt]
  • МФА (сев.-нем., центр.-нем.): [feːrt]

Семантические свойства

[править]
ein Pferd [1]
Turner am Pauschenpferd [2]
das Pferd [3] als Spielfigur im Schachspiel

Значение

[править]
  1. зоол. лошадь, конь  Das Pferd wiehert.  Лошадь ржёт.  Mein Pferd ist zu schnell.  Мой конь очень быстр.
  2. спорт. конь (спортивный снаряд)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. шахм. конь  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. Ross

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. Säugetier, Haustier, Nutztier, Reittier
  2. Turngerät, Sportgerät
  3. Schachfigur

Гипонимы

[править]
  1. Wallach; (по признаку пола): Gaul, Stute; (по признаку возраста): Fohlen; (по признаку масти): Rappe, Brauner, Fuchs, Falbe, Schnecke, Stichelhaar, Schimmel, Albino; (по признаку породы): Warmblut, Kaltblut, Vollblut, Pony; Lipizzaner/Kaiserschimmel, Hannoveraner, Trakehner, Westfale, British Sport Horse, Calabreser, Cavallo della Madonna, Deutsches Reitpferd, Holsteiner, Oldenburger, Danubier, Dutch Harness Horse/Tuigpaard, Französischer Traber, Frederiksborger, Friese, Furioso, Groninger, Gelderländer, Hackney, Kroatischer Posavac, Irish Sport Horse, Kinsky-Pferd, Kladruber, Kleines deutsches Reitpferd, KWPN, Maremmano, Salerner, Sardisches Pferd, Sella Italiano, Selle Français/Normanne, Zangersheider, Wielkopolska, Altér Real, Anglo-Luso, Andalusier/Pura Raza Española, Asturcon/Asturier, Baleare, Burguete, Garrano, Iberian Sport Horse, Kartäuser-Pferd/Cartujano, Lusitano, Menorquin, Sorraia, Alt-Württemberger, Cleveland Bay, Cob Normand, Döletraber, Dölepferd, Finnischer Klepper, Freiberger, Irish Draught Horse, Mérens/Ariègeois, Murgese, Nonius, Rottaler Pferd, Tori, Abtenauer, Ardenner, Auxois, Boulonnais, Brabanter, Bretone, Clydesdale, Comtois, Jütländer, Noriker, Cob Norman, Percheron, Pfalzardenner, Pinzgauer, Poitevin, Shire, Suffolk Punch, Trait Mulassier, Trait du Nord, Anglo-Araber, Shagya-Araber, Hispano-Araber, Aegidienberger, Albaner, Arravani, Aveglineser/Italienischer Haflinger, Bardigiano, Belgisches Reitpony, Bosniake, British Riding Pony, British Spotted Pony, Camargue-Pferd, Cavallino di Monterufoli, Connemara-Pony, Dales-Pony, Dartmoor-Pony, Deutsches Reitpony, Dülmener Wildpferd, Exmoor-Pony, Färöerpony, Fell-Pony, Fjord-Pferd/Norweger, Gotland-Pony, Haflinger, Arabo-Haflinger, Highland-Pony, Holländisches Reitpony, Huzule, Isländer, Konik, Landais-Pony, Lehmkuhlener Pony, Lewitzer, Liebenthaler Pferd, New-Forest-Pony, Mérens, Pindos-Pony, Pottok-Pony/Potok/Pottoka/Pottiok, Schweike, Senner, Shetland-Pony, Skyros-Pony, Tinker/Gypsy Cob, Welsh-Pony

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из ср.-в.-нем. phert, pherit, pferift «верховая лошадь», от др.-в.-нем. pherit, pfarifrit, parafred, из лат. paraverēdus «(сменная) почтовая лошадь», от para- (из παρά «возле, рядом») + verēdus «рысистая почтовая или охотничья лошадь» (из галльск. *werēdos, из пракельтск. *uɸorēdos). Ср. нидерл. paard.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]
  • mit jemandem Pferde stehlen:
  • Pferde kotzen sehen:
  • schuften wie ein Pferd:
  翻译: