dos
Aparéncia

Occitan
Etimologia
Del latin duos, acasatiu de duo.
Prononciacion
- lengadocian /dus/
- naut lemosin /duː/
- França (Bearn) - Lengadocian : escotar « dos »
Sillabas
dos
Transcripcion internacionala
→ vejatz 2
Abac (occitan) | ||||
---|---|---|---|---|
0 | ||||
1 | 11 | 10 | 100 | 103 |
2 | 12 | 20 | 200 | 106 |
3 | 13 | 30 | 300 | 109 |
4 | 14 | 40 | 400 | 1012 |
5 | 15 | 50 | 500 | 1015 |
6 | 16 | 60 | 600 | 1018 |
7 | 17 | 70 | 700 | 1021 |
8 | 18 | 80 | 800 | 1024 |
9 | 19 | 90 | 900 | 1027 |
Adjectiu numeral
dos masculin, (femenin: doas)
Variantas dialectalas
- dus (gascon)
Traduccions
|
Nom comun
dos masculin
Variantas dialectalas
Traduccions
Sinonims
Parents
Derivats
Precedit per un o una / ua |
Cardinals en occitan | Seguit per tres |
---|
Catalan
Etimologia
Del latin duos, acasatiu de duo.
Prononciacion
- Oriental /ˈdos/
- Occidental: nord-occidental /ˈdos/ , /ˈdɔs/ ; valencià /ˈdos/
Sillabas
dos
Adjectiu numeral
dos masculin, (femenin dues o dos)
Nom comun
dos masculin, (plural dosos)
Forma de nom comun
dos
- plural de do (nòta de musica «dò»)
Espanhòl
Etimologia
Del latin duos, acasatiu de duo.
Prononciacion
- /ˈdos/
Sillabas
dos
Adjectiu numeral
dos masculin o femenin
Nom comun
dos masculin, (plural doses)
Francés
Etimologia
Del latin dorsum.
Prononciacion
- /do/
- França (Grenòble) : escotar « dos »
- França (Kemper) : escotar « dos »
- França (Vòges) : escotar « dos »
- França (París) : escotar « dos »
- França (Vòges) : escotar « dos »
- França (Lion) : escotar « dos »
- escotar « dos »
- França (Erau) : escotar « dos »
- Soïssa (Lausana) : escotar « dos »
- escotar « dos »
- França (Mètz) : escotar « dos »
- Soïssa (Canton de Valés) : escotar « dos »
- escotar « dos »
- Soïssa (Canton de Valés) : escotar « dos »
- França (Mülhausen) : escotar « dos »
- escotar « dos »
- Itàlia (Courmayeur) : escotar « dos »
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
dos | dos |
[do] |
dos masculin
Derivats
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Nombres en occitan
- Adjectius numerals en occitan
- Noms comuns en occitan
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Adjectius numerals en catalan
- Noms comuns en catalan
- Formas de noms comuns en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- Adjectius numerals en espanhòl
- Noms comuns en espanhòl
- francés
- Mots en francés eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en francés
- Cardinals en occitan