This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016A027
Consolidated version of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community#TITLE II - PROVISIONS FOR THE ENCOURAGEMENT OF PROGRESS IN THE FIELD OF NUCLEAR ENERGY#CHAPTER 2 - Dissemination of information#Section 3 - Security provisions#Article 27
Prečiščena različica Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo
NASLOV DVE - DOLOČBE ZA SPODBUJANJE NAPREDKA NA PODROČJU JEDRSKE ENERGIJE
POGLAVJE II - Razširjanje znanja
Oddelek III - Določbe o varovanju tajnosti
Člen 27
Prečiščena različica Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo
NASLOV DVE - DOLOČBE ZA SPODBUJANJE NAPREDKA NA PODROČJU JEDRSKE ENERGIJE
POGLAVJE II - Razširjanje znanja
Oddelek III - Določbe o varovanju tajnosti
Člen 27
UL C 203, 7.6.2016, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.6.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 203/17 |
Člen 27
Nadomestilo škode, ki je bila prijavitelju povzročena zaradi uporabe sistema varovanja tajnosti iz obrambnih razlogov, urejajo določbe nacionalnih predpisov držav članic, poravnati pa ga je dolžna država, ki je zahtevala uporabo tega sistema ali ki je dosegla bodisi strožjo stopnjo zaupnosti ali podaljšanje trajanja varovanja tajnosti bodisi prepoved vložitve prijav zunaj Skupnosti.
Če je več držav članic doseglo bodisi strožjo stopnjo zaupnosti ali podaljšanje trajanja varovanja tajnosti bodisi prepoved vložitve prijav zunaj Skupnosti, so dolžne solidarno nadomestiti kakršno koli škodo, ki nastane zaradi njihovih zahtev.
Skupnost ne more zahtevati nadomestila na podlagi tega člena.