выходец
Русский
[править]![]() |
В Викиданных есть лексема выходец (L98881). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | вы́ходец | вы́ходцы |
Р. | вы́ходца | вы́ходцев |
Д. | вы́ходцу | вы́ходцам |
В. | вы́ходца | вы́ходцев |
Тв. | вы́ходцем | вы́ходцами |
Пр. | вы́ходце | вы́ходцах |
вы́-хо-дец
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 5*a по классификации А. А. Зализняка).
Участник ситуации, описываемой с помощью выходец: источник, исходное место (из + род. п.).
Приставка: вы-; корень: -ход-; суффикс: -ец [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- пришелец, переселенец из определённой страны, определённого края, города и т. п. ◆ выходец из Африки
- человек, родившийся, выросший или воспитанный в определённой среде ◆ выходец из народа ◆ выходец из православной семьи
Синонимы
[править]- уроженец (+ род. п.)
Антонимы
[править]- -
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от сущ. выход, из вы- + ход, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
|
Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|