לדלג לתוכן

יחס

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

יַחַס

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאיחס
הגייה*yakhas
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשי־ח־ס
דרך תצורהמשקל קֶטֶל
נטיותר׳ יְחָסִים; ר׳ יַחֲסֵי־
  1. התייחסות לאדם, לחפץ או לעניין כלשהם.
    • מלכתחילה הם גילו כלפיו יחס אוהד במיוחד.
  2. בהשוואה ל־. בחינת דבר מסוים בהשוואה לדבר אחר.
  3. שיעור ההתאמה בין שני גדלים. מנת חלוקת מספרים אחד בשני.
    • היחס בין הבנות לבנים בקבוצה הוא 3 ל־2.
  4. (מתמטיקה) התאמה מוגדרת בין אובייקטים. תת קבוצה של המכפלה הקרטזית של מספר כלשהו של קבוצות.
    • הסימנים "=", "<", "~" ו־"|" מייצגים את היחסים "שווה", "גדול מ־", "שקול ל־" ו"מחלק את".
    • שקילויות, פונקציות ופעולות בינאריות הם סוגים של יחסים.

גיזרון

[עריכה]
  • המילה מופיעה פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק הבא ב־ש' שמאלית: ”וָאֶמְצָא סֵפֶר הַיַּחַשׂ“ (נחמיה ז, פסוק ה)

צירופים

[עריכה]

נגזרות

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

ראו גם

[עריכה]

יֹחַס

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאיוחס
הגייה*yokhas
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשי־ח־ס
דרך תצורהמשקל קֹטֶל
נטיותר׳ יֻחֲסִין
  1. לשון חז"ל היסטוריה משפחתית.
    • ”אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן עַזַּאי, מָצָאתִי מְגִלַּת יֻחֲסִין בִּירוּשָׁלַיִם וְכָתוּב בָּהּ, אִישׁ פְּלוֹנִי מַמְזֵר מֵאֵשֶׁת אִישׁ לְקַיֵּם דִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ.“ (משנה, מסכת יבמותפרק ד, משנה יג)
    • ”עשרה יוחסין עלו מבבל: כהני, לויי, ישראלי, חללי, גרי, וחרורי, ממזרי, נתיני, שתוקי, ואסופי.“ (משנה, מסכת קידושיןפרק ד, משנה א)

גיזרון

[עריכה]
  • המילה מופיעה בתנ"ך במשמעות זו בשֹין (ספר היחשֹ) וכפועל (המתיחשֹים) כ-20 פעמים בספר עזרא, נחמיה ודבה"י. בחז"ל כתובה בסמ"ך. משמעות יחס כיום קשר וזיקה בין דברים נולדה מהרחבה למשמעות זו.

צירוף

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: יוחסין

יִחֵס

[עריכה]
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלא
שורש וגזרהי־ח־ס
בנייןפִּעֵל
  1. הודיע או הכיר בקשר בין שני דברים.
    • היא כזו גאוותנית, כל ההצלחות שלי היא מיחסת לעצמה

גיזרון

[עריכה]
  • על פי הפועל התיחס בלשון חז"ל (במקרא התיחשׂ) בהקשר הזיקה המשפחתית בעיקר.


נגזרות

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]


ראו גם

[עריכה]
  翻译: