諂
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Dérive de 臽 (mot piège), spécifié par 言 (langage) : attirer, séduire ; flatter par des paroles ; être agréable ; exciter au mal.
|
- Graphic etymology - Chinese text project
- 啗 (dàn) De 諂 (attirer) et 口 (bouche, ouverture, son) qui remplace 言 : allécher, attirer ; offrir à manger ; prendre tout pour soi ; mâcher, manger ; bouchée ; fade.
- 掐 (qiā) De 諂 (attirer, prendre) et 手 (action manuelle) qui remplace 言 : pincer ; presser avec les doigts ou une pince ; gratter ou couper avec les ongles ; égratigner.
- 欿 (chuǎn, kǎn) De 諂 (séduire) et 欠 (ouvrir la bouche) qui remplace 言 : désirer, vouloir, convoiter ; triste ; exempt d'orgueil ; fosse ; trigramme et hexagramme du 易經.
- 閻 (yán) De 諂 (attirer, séduire) et 門 (porte) qui remplace 言 : exhorter, exciter ; porte qui est dans l’intérieur d'un village ; maison de village ; rue, ruelle.
- Forme alternative : 谄
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 1166.150
- Morobashi: 35616
- Dae Jaweon: 1632.080
- Hanyu Da Zidian: 63990.060
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]諂
Prononciation
[modifier le wikicode]Sinogramme
[modifier le wikicode]諂
- Hangeul : 첨
- Eumhun : 아첨할 첨
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : cheom
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'ŏm
- Yale : chem
Références
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]諂