Aller au contenu

eiser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]
Cas Nominatif Accusatif Datif Génitif
Tonique Atone Tonique Atone Tonique Atone Tonique
Singulier 1re personne echmechmirmermenger
2e personne dudedechdirderdenger
3e personne Masculin hien
hie / heen
hee
enhien
hie / heen
hee
enhimemsenger
Féminin sisesisehirerhirer
Neutre hattet, ’thattet, ’thimemsenger
Pluriel 1re personne mirmereis / äis / onseis / äis / onseiser
2e personne dir / Dirder / Deriech / Iechiech / IechÄrer
3e personne sisesisehinnen
hinne
hirer

eiser \ˈɑɪzɐ\

  1. De nous.

Pronom possessif

[modifier le wikicode]
Cas Nominatif / Accusatif Datif
Masculin Féminin Neutre Pluriel Masculin Féminin Neutre Pluriel
Singulier 1re personne mäin
mäi
mengmäin
mäi
mengmengemmengermengemmengen
menge
2e personne däin
däi
dengdäin
däi
dengdengemdengerdengemdengen
denge
3e personne Masculin säin
säi / säint
sengsäin
säi / säint
sengsengemsengersengemsengen
senge
Féminin hiren
hire
hirhierthirhiremhirerhiremhiren
hire
Neutre säin
säi / säint
sengsäin
säi / säint
sengsengemsengersengemsengen
senge
Pluriel 1re personne eisen
eise / onsen
onse
eis / onseist / onsteis / onseisem / onsemeiser / onsereisem / onsemeisen
eise
2e personne ären
äre / Ären
Äre
är / Äräert / Äertär / Ärärem / Äremärer / Ärerärem / Äremären
äre / Ären
Äre
3e personne hiren
hire
hirhierthirhiremhirerhiremhiren
hire

eiser \ˈɑɪzɐ\

  1. Notre, la nôtre.
De eisen.

eiser \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : eiseres)

  1. (Droit) Demandeur, requérant.
    • eiser in beroep : appelant
    • eiser in reconventie : demandeur reconventionnel, demandeur sur reconvention

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 91,0 % des Flamands,
  • 95,5 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
  翻译: