weichen
Étymologie
modifier- (Verbe 1) Du vieux haut allemand wīchan, issu du proto-germanqiue *wīkwanan.
- (Verbe 2) Du vieux haut allemand weihhen, issu du proto-germanqiue *waikwijanan. Apparenté à l’adjectif weich.
Verbe 1
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich weiche |
2e du sing. | du weichst | |
3e du sing. | er/sie/es weicht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich wich |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich wiche |
Impératif | 2e du sing. | weiche! |
2e du plur. | weicht! | |
Participe passé | gewichen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
weichen (verbe fort) \ˈvaɪ̯çn̩\ (voir la conjugaison)
- Céder, reculer, abandonner, abdiquer.
Bundeskanzler Olaf Scholz hielt die Laudatio. Es sei augenblicklich klar gewesen, dass das ukrainische Volk nicht vor Russlands Gewalt weichen, sondern widerstehen werde.
— (Zeit Online, dpa, edd, « Scholz würdigt bei Karlspreis-Verleihung Freiheitswillen der Ukraine », dans Die Zeit, 14 mai 2023 [texte intégral])- Le chancelier fédéral Olaf Scholz a prononcé le discours d'éloge. Il était évident tout de suite que le peuple ukrainien ne céderait pas à la violence de la Russie, mais qu'il résisterait.
Die USA galten für viele Urlauberinnen und Urlauber lange Zeit als Sehnsuchtsort: (...) Seit Beginn der zweiten Amtszeit Donald Trumps dürfte diese Sehnsucht gewichen sein: Bei vielen Reisenden herrschen Zweifel und Unsicherheit.
— (« Nur noch mit Wegwerfhandy in die USA? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 17 avril 2025 [texte intégral])- Les États-Unis ont longtemps été considérés comme une destination de rêve pour de nombreux vacanciers : (...) Depuis le début du deuxième mandat de Donald Trump, ce rêve a probablement disparu : Pour de nombreux voyageurs, le doute et l'incertitude règnent.
Synonymes
modifierAntonymes
modifierHyponymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierDérivés
modifierVerbe 2
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich weiche |
2e du sing. | du weichst | |
3e du sing. | er/sie/es weicht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich weichte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich weichte |
Impératif | 2e du sing. | weiche! |
2e du plur. | weicht! | |
Participe passé | geweicht | |
Auxiliaire | haben sein | |
voir conjugaison allemande |
weichen \ˈvaɪ̯çn̩\ (voir la conjugaison)
Forme d’adjectif
modifierweichen \ˈvaɪ̯çn̩\
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de weich.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de weich.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de weich.
- Datif féminin singulier de la déclinaison faible de weich.
- Datif féminin singulier de la déclinaison mixte de weich.
- Datif masculin singulier de la déclinaison faible de weich.
- Datif masculin singulier de la déclinaison mixte de weich.
- Datif neutre singulier de la déclinaison faible de weich.
- Datif neutre singulier de la déclinaison mixte de weich.
- Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de weich.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison faible de weich.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison mixte de weich.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison faible de weich.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de weich.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison mixte de weich.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison faible de weich.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison mixte de weich.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de weich.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de weich.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de weich.
Prononciation
modifier- Vienne (Autriche) : écouter « weichen [ˈvaɪ̯çn̩] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « weichen [ˈvaɪ̯çn̩] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : weichen. (liste des auteurs et autrices)