Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
À rapprocher de l’anglais help et de l’allemand Hilfe.

Nom commun

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Nom hulp hulpen
Diminutif hulpje hulpjes

hulp \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. Aide, assistance.
    • met Gods hulp
      avec l’aide de Dieu
    • zijn hulp aanbieden
      proposer son aide
    • de hulp inroepen van
      faire appel à l’aide de
    • te hulp snellen
      venir à la rescousse
    • hulp verlenen
      apporter de l’aide
    • hulp vragen
      demander de l’aide
    • om hulp schreeuwen
      crier au secours
    • iem. te hulp komen
      venir en aide à qn.
    • technische hulp
      assistance technique
    • eerste hulp bij ongeluk, EHBO
      service des urgences, les urgences
  2. Adjoint, aide.
  3. Moyen, outil, auxiliaire.
    • het is een handige hulp in de keuken
      c’est très utile dans la cuisine

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
  翻译: