Voir aussi : DA, Da, dA, da, , , , , dạ, da̱, đa, đá, đà, đã, đả, -da, -dâ, *da-

Conjonction

modifier

\d̪ˠɑː\ (suivi d'une éclipse)

  1. Si (hypothétique)

Notes : cette conjonction est utilisée devant un verbe à l'imparfait pour exprimer une condition hypothétique (irréelle). Pour les conditions réelles, notamment au présent, on utilise .

Antonymes

modifier

Forme de préposition

modifier

\d̪ˠɑː\

  1. Contraction de do (pour, à) et a (divers sens).
  2. Contraction de de (de) et a (divers sens).

Adjectif numéral

modifier

\d̪ˠɑː\

  1. Deux : forme de dhá utilisée devant an, aon et céad.

Références

modifier

    Forme de verbe

    modifier

    \ˈda\

    1. Troisième personne du singulier au présent du verbe dar (donner).
    2. Deuxième personne du singulier à l’impératif du verbe dar (donner).

    Forme de verbe

    modifier
    Voir la conjugaison du verbe dar
    Indicatif Présent
    você/ele/ela dá
    Imparfait
    Passé simple
    Plus que parfait
    Futur simple
    Impératif Présent (2e personne du singulier)

    \Prononciation ?\

    1. Troisième personne du singulier du présent indicatif du verbe dar.
    2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe dar.

    Prononciation

    modifier

    Forme de verbe

    modifier

    \Prononciation ?\

    1. Troisième personne du singulier du présent de dát.

    Étymologie

    modifier
    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    Adverbe

    modifier

    /ˈda/

    1. Ici.

    Interjection

    modifier

    Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en dioula. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

    Étymologie

    modifier

    Nom commun

    modifier
      翻译: