bebida
Apariencia
bebida | |
pronunciación (AFI) | [beˈβ̞i.ð̞a] ⓘ |
silabación | be-bi-da |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.da |


Etimología
[editar]Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
bebida | bebidas |
- 1
- Líquido que puede ser ingerido.
- Ejemplo: Toda bebida caliente te ayudará a quitarte el calor. El cuerpo autorregula su propia temperatura, dependiendo del clima donde esté
- 2
- Por antonomasia, bebida alcohólica.
- 3
- Consumo de bebidas alcohólicas.
- Ejemplo:
no es para los reyes beber vino, ni para los príncipes ser aficionado a la bebida«Proverbios - Wikisource».
- Ejemplo:
- 4
- En especial el consumo excesivo o adictivo de bebidas alcohólicas.
- 5
- Líquido refrescante que contiene dióxido de carbono disuelto en el líquido para producir burbujas.
Forma adjetiva y de participio
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bebido | bebidos |
Femenino | bebida | bebidas |
- 6
- Forma del femenino de bebido, participio de beber.
Locuciones
[editar]Locuciones con «bebida» [▲▼]
- bebida alcohólica
- bebida de fantasía
- bebida gaseosa: la que contiene dióxido de carbono en disolución.
- bebida larga: la compuesta de licor destilado a la que se añade hielo y un refresco
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Getränk (de) (neutro); [1] Trank (de) (masculino); [2] Limonade (de)
- Catalán: beguda (ca)
- Danés: drik (da)
- Esperanto: trinkaĵo (eo)
- Vasco: edari (eu)
- Frisón: drank (fy)
- Feroés: drykkjuvøra (fo); tostadrykkur (fo)
- Francés: boisson (fr) (femenino)
- Griego: ποτό (el) “potó”
- Hebreo: משקה (he) “mashke”; שתייה (he)
- Húngaro: ital (hu)
- Inglés: drink (en); [1] beverage (en)
- Italiano: bevanda (it); bibita (it)
- Neerlandés: drank (nl) (masculino); drankje (nl)
- Papiamento: bebida (pap)
- Polaco: napój (pl)
- Portugués: bebida (pt)
- Sardo: [1] bivenda (sc)
- Sueco: dryck (sv)
- Tagalo: inumín (tl)
- Turco: içilen şey (tr)
- Zulú: isiphuzo (zu)