graciosidad
graciosidad | |
seseante (AFI) | [ɡɾa.sjo.siˈð̞að̞] |
no seseante (AFI) | [ɡɾa.θjo.siˈð̞að̞] |
silabación | gra-cio-si-dad[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | ad |
Etimología
editarDel latín gratiositas, gratiositātis, de grātiōsus, adjetivo derivado a su vez de grātia ('gracia').
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
graciosidad | graciosidades |
- 1
- Comentario, ocurrencia o suceso que resulta agradable, agudo o gracioso.
- 3
- Conjunto de cualidades que hacen agradable o apreciable o atractiva a la cosa o persona que las tiene.
- Sinónimo: gracia.
- Ejemplo:
Porque la fortaleza sin la belleza y gracia, es temeridad; y la belleza y graciosidad sin fortaleza y entereza, es relajaciónJuan de Jesús María. Epistolario espiritual para personas de diferentes estados... Página 862. Editorial: Domingo de la Iglesia. 1624.
Información adicional
editar- Derivación: gracia, grato, agraciadamente, agraciado, agraciar, agradable, agradador, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado, congraciador, congraciamiento, congraciar, congratulación, congratular, congratulatorio, desagraciar, desagraciado, desagradable, desagradablemente, desagradar, desagradecer, desagradecido, desagradecimiento, desagrado, desgracia, desgraciadamente, desgraciado, desgraciar, desgradecido, desgrado, gracejada, gracejar, gracejo, graciable, graciado, graciano, gracias, grácil, gracilidad, graciola, graciosamente, graciosidad, gracioso, gradecer, grado, gratamente, gratificación, gratificador, gratificante, gratificar, gratis, gratisdato, gratitud, gratuidad, gratuitamente, gratuito, ingratamente, ingratitud, ingrato.
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.